2016年7月8日，德国通过了《可再生能源法》修正案（进一步：EEG 2017）。 该修正案将于2017年1月1日生效。
这项改革引入了陆上风能，海上风能，太阳能和生物质能项目的公开招标程序，这是该国努力从FIT支持可再生能源部署转向以市场为导向的价格寻找机制的努力。 这样，项目将不再有资格获得固定上网电价报酬，而必须在由联邦网络管理局（Bundesnetzagentur）组织和监督的公开拍卖中竞标。 成功的项目将获得为期20年的合同，以在拍卖过程中的价格出售所生产的电力。
Renewable Energy Sources Act (EEG 2017)
On 8th of July 2016 Germany adopted amendment to the Renewable Energy Act (further: EEG 2017). The amendment will enter into force on 1st of January 2017.
The reform introduces public tender procedures for onshore wind, offshore wind, solar and biomass projects in country’s efforts to shift from FIT support renewable energy deployment to market orientated price finding mechanism. With that, projects will no longer be eligible for statuary feed-in tariff remuneration but will have to bid for it in public auction organised and monitored by the Federal Network Agency (Bundesnetzagentur). Successful projects will receive contracts for duration of 20 years for sell of the produced electricity at the price that they bid during the auction process.
Germany aims to increase its renewables share to 40%-45% by 2025, to 55%-60% by 2035 and to reach a minimum of 80% by 2050, as set in EEG 2014. EEG 2017 replicates those targets. The amendment stipulates capacity corridors for technology deployment in order to control capacity volumes commissioned each year, similarly as EEG 2014 did.
Specific tender rules and legal requirements apply to different technologies:
Document：Renewable Energy Sources Act (EEG 2017)
本文转自北京勘云科技有限公司（Beijing Kanyun Technology）合作媒体或其它网站信息，目的在于传递更多能源科技信息，如内容有误、侵权请联系houyanting@kanyune.com，我们将及时更正、删除。凡来源注明为勘云号的文章，版权均属勘云号，授权转载请署名来源。
The 2020 package is a set of laws passed to ensure the EU meets its climate and energy targets for the year 2020.